top of page
HebreeuwsNL


spanning
Als je dat voelt heb je baat bij הַרְפָּיָה, harpajah, (klemtoon op laatste lettergreep) "ontspanning". In de moderne zin van het woord komt het niet in het Bijbels Hebreeuws voor, maar de wortel ה-ר-ף wel, Psalm 46 vers 10 bijvoorbeeld: הַרְפּוּ וּדְעוּ כִּי־אָנֹכִי אֱלֹהִים "Laat af", heel klassiek vertaald, wij zouden meer zeggen nu "laat los"... Dagelijkse spanning, over wat er gaat gebeuren bijvoorbeeld, daar is soms wel hulp bij nodig: manieren om jezelf te kalmeren, om
hermien kamphof
17 uur geleden1 minuten om te lezen


tip voor de maandag
Het gaat om de goede raad in het onderschrift. Vertalen met translate van "מישהו אמר שביזות " lukt niet, dan krijg je een onduidelijke zin. Bij verder zoeken bleek het om een beetje ironisch taalgebruik te gaan. Zoiets als: Wie had het hier over "שביזות" (= down gevoel, beetje zwaar, chagrijnig...) ? Dat, wat bij ons het "maandagochtendgevoel" kan zijn...En dat is dan natuurlijk יוֹם רישום, het "zondagochtendgevoel", in Israël, want dat is na de שבת, het begin van de nieuwe
hermien kamphof
4 dagen geleden1 minuten om te lezen


Harbee optiot,
veel opties, הרבה אופציות, om nieuwe woorden te leren en bekende te herhalen...En ik kom ook steeds meer verschillende accounts tegen die op creatieve manier woordenschat aanbieden. Onderstaande afbeelding vond ik ook wel weer mooi. Niet al te veel in eens, bekend en wat onbekender bij elkaar. Woorden ook weer oorspronkelijk ontleend aan het Bijbels Hebreeuws. Allemaal? Misschien een idee om eens na te zoeken....? ------- שבת שלום!
hermien kamphof
22 jan1 minuten om te lezen


Luchtbrug
soms ook echt de enige, maar meestal gelukkig één van meerdere opties: ik heb al vaker iets laten zien van luchtvaartmaatschappij Elal. Ze hebben trouwens de mooie slogan: it's not just an airline, it's Israel... Ze hadden een heel leuk (heel kort) filmpje, vandaar dat ik ze weer even in de blog zet. Er is een Hebreeuwse en een Engelse versie. Hebreeuws: https://www.instagram.com/reel/DThwhb6jX0W/?igsh=dDQ3YXE0amhxZ2xs Engels: https://www.instagram.com/reel/DTjY32CCOyg/?igsh=
hermien kamphof
19 jan1 minuten om te lezen


Parthen en Meden...
המונח " פַּרְתִּיִּים וּמָדִים " מתייחס לשתי קבוצות עמים עתיקות מהאזור שהיום הוא איראן : פַּרְתִּיִּים: תושבי האימפריה הפרתית, שהייתה המעצמה המרכזית במזרח ואויבת של האימפריה הרומית. מָדִים: עם קדום יותר שהקים את ממלכת מדי, שהתאחדה בהמשך עם פרס. הביטוי מופיע בברית החדשה, בספר מעשי השליחים ב', ט', שם מתוארים יהודים וגרים שהגיעו מהאזורים הללו לירושלים ושמעו את דברי השליחים בשפתם. En dan de vraag aan de online assistentie: Natuurlijk. Hier is de vertaling van de tekst naar het N
hermien kamphof
15 jan2 minuten om te lezen


Elam
Dit was een zeer oude beschaving, minstens 4000 jaar oud, met later als hoofdstad Susan, een eigen taal en gelegen in het zuidwesten van het huidige Iran. (Zo kwam ik er op.) In de vroegst bekende periode omvatte het waarschijnlijk globaal hele gebied van Iran nu, later ging het op in het Perzische rijk. Oud, ja dat zeker, ook in vroege Hebreeuwse teksten, Genesis 10 : 22 De zonen van Sem: Elam...בְּנֵי שֵׁם, עֵילָם De Elamieten komen nog vaker voor. (Ook in later tijden nog.
hermien kamphof
12 jan1 minuten om te lezen


koude golf in het nieuws..
Koudegolf (גל קור) in Europa in deze reportage! Eerst Parijs en dan Amsterdam... Onze luchthaven komt er niet zo goed af, al was het alleen maar omdat de naam voor niet-Nederlanders moeilijk uit te spreken is...Ook wel logisch eigenlijk, begint met sch en dan ph in het midden...het wordt zoiets als "sjifol"...let maar op hoe de verslaggever het zegt. Maar dat gaat niet over Hebreeuws...meer dan genoeg Hebreeuws in de reportage! "Mustsee"! (Niet alleen Hebreeuws, ook Frans, En
hermien kamphof
8 jan1 minuten om te lezen


een nieuw begin
...dat voelt zo aan het begin van het nieuwe jaar. Maar ook een "opnieuw wakker worden" van de Hermon, waar na lange tijd weer toeristen welkom zijn. En er ligt ook nog een flink pak sneeuw! Gratis toegang bovendien, het zorgt voor lange files. De indrukwekkende watervallen in het noorden trekken ook veel bezoekers.. Het filmpje (heel mooi, met ondertitels, vertaaloefening!) eindigt veelzeggend: tachzor gam hatikvah...ook de hoop zal terugkomen.. https://www.kan.org.il/conten
hermien kamphof
5 jan1 minuten om te lezen


Shine!
In het Bijbels Hebreeuws: אורי, ori, Jesaja 60. In deze dagen een veel gehoorde oproep. Klassiek vertaald met "wordt verlicht", moderner met "straal! geef licht!", de gebiedende wijs enkelvoud vrl. van het werkwoord met de wortel אור. Deze letters vormen dus ook het bekende zelfstandig naamwoord אור, licht. Bestaat "אורי, ori" ook in het modern Hebreeuws? Dat kun je tegenwoordig gewoon vragen.. Taalkundig nog veel meer over te zeggen en te vinden, zowel in Bijbels als in mo
hermien kamphof
18 dec 20251 minuten om te lezen


Chanoeka חנוכה 2025
Jaren lang nauwelijks beseft dat het feest bestond....In 2025 kan het bijna niemand zijn ontgaan, dat het gisteren begon... Beelden en woorden...zo veel, zo verschillend...van "chanukaplaatjes" op insta tot schokkende beelden in het nieuws. En dan nog de geschiedenis van chanoeka en heeft dat iets met Kerst? Een paar "flitsen" zal ik hier alleen maar delen Dat is een mooie wens van de Elal, maar... De gebeurtenissen op het chanoeka feest in Australië.... En daarom wordt Isra
hermien kamphof
15 dec 20251 minuten om te lezen


Nieuwe maatregel
wordt hier besproken. Veel voorstanders, maar de tegenstanders komen ook aan het woord. Zie de tekstbalk: 1 Over welke maatregel gaat het? 2 Waar gaat hij gelden? 3 Wanneer gaat hij in? 4 Ben je voor of tegen? Leuk als je t laat weten, in elk geval succes en שבת שלום! (Stuur voor maandag in, want maandag zal ik even de "oplossing" vermelden.)
hermien kamphof
12 dec 20251 minuten om te lezen


code geel
dat is dus אזהרה צהובה,vandaag in het noord-westen vanwege onweersbuien. Sowieso wordt een omslag naar winters weer verwacht , koud met kans op veel regen!
hermien kamphof
8 dec 20251 minuten om te lezen


Sinterklaasgedicht
Sint ziet jou Hebreeuws studeren En dat kan hij zeer waarderen! Hij spreekt zelf Spaans en meer ook niet, En laat alles vertalen door translate Piet… Sint wenst bij de studie veel vreugde en moed, En zegt nog maar eens: met Hebreeuws zit je goed! סנטה רואה אותך לומד עברית והוא ממש מעריך את זה! הוא בעצמו דובר ספרדית, וזה כל מה שהוא מדבר. והכל מתורגם על ידי Translate Piet... סנטה מאחל לך הרבה שמחה ואומץ בלימודים. ואומר שוב: את במקום הנכון עם העברית! שבת שלום!
hermien kamphof
5 dec 20251 minuten om te lezen


kaarten met spreuk
Zoveel mooie kaarten zijn er te vinden, allerlei soorten en maten, wijze raad, stukje psychologie vaak... Deze kwam ik online tegen, een serie, de bovenste heb ik vertaald. Om er voor iedereen te kunnen zijn, moeten we er voor onszelf zijn. Duidelijk wat ze bedoelen natuurlijk. Maar precies overbrengen in het Nederlands, zodat het ook nog goed klinkt, niet zo makkelijk nog. Hoe zou je dat bij de onderstaande twee doen?
hermien kamphof
1 dec 20251 minuten om te lezen


Ben Gurion dag
Nee, daar had ik zelf ook niet zo gauw aan gedacht, maar de "Israel Parks" deelde deze foto: De foto is genomen in de Negev; Ben Gurion en zijn vrouw hebben daar later gewoond, in Sde Boker en zijn daar ook begraven. Het is een Memorial Park geworden, zoals zij ook gewild hadden: Hun droom/visioen was een bloeiende woestijn! En zo viel de keuze op die plek in plaats van Jeruzalem, waar het graf van hem als eerste premier van Israël anders zeker geweest zou zijn. Kom de natuur
hermien kamphof
27 nov 20251 minuten om te lezen


Harbee optia
veel opties, als je een taal wilt leren. Laat het op zo veel mogelijk manieren binnenkomen, denk ik altijd. Juist de combinatie van die verschillende invalshoeken brengt weer een stapje verder. Zo kom ik nu al een tijdje "prohebrew" tegen, op instagram te volgen. Voor en door jongeren, maar taal kent niet zo zeer een leeftijdsgrens natuurlijk... (Het is een screenshot, de +3 kun je dus niet aanklikken.) בהצלחה!
hermien kamphof
24 nov 20251 minuten om te lezen


Makelaar
Het kan gebeuren dat je een huis ziet dat je wel zou willen kopen...chosvim limkor et habait? Hij stelt de vraag in het opschrift. Dan kom je bij de nadlan = נדל"ן... En dan is hij er tot jouw dienst...ani kan lesjiroetchem. Het mooie is, dat hij er alvast een "zegen over het huis",ברכת הבית, bij zet, met hele mooie beloften, zoals ahava, liefde...en ...kun je er nog meer vinden? Prachtig en met geen enkele hypotheek te financieren... שבת שלום!
hermien kamphof
21 nov 20251 minuten om te lezen


Goed kijken...
dat moest ik ook doen, naar de tekst op de bus. Kan ik nu echt deze tekst niet lezen...?? Maar nee, toen kwam ik erachter: net als wij wel eens doen, is het een fonetische weergave van het Engels in Hebreeuwse letters...dus zoiets als: hev e plesent raid... En dan nog andere talen, Russisch, Arabisch, ook omgeschreven naar Hebreeuwse letters. Had je t al gezien? Anders leuk om nogeens te bekijken!
hermien kamphof
17 nov 20251 minuten om te lezen


Yerida ירידה
Dat is letterlijk "neergang", in tegenstelling tot עליה, aliya "opgang". Met dat laatste, aliya wordt "naar Israël toe" bedoeld, verhuizen bijvoorbeeld. En de yerida, dat is dan het vertrek uit Israël, b.v. emigratie naar een ander land. Maar wel heel positief natuurlijk, een veilige en interessante terugreis! Station Ber Sheba merkaz (centraal) Als je goed kijkt: רציף = perron Op het vliegveld: mooie vriendschap!, zie poster להתראות! שבת שלום!
hermien kamphof
14 nov 20251 minuten om te lezen


krantje lezen
is ook hier wel grotendeels vervangen door digitaal nieuws. Maar de kranten zijn er net als bij ons nog wel gewoon. En de oplettende lezer die Ktav Kol gedaan heeft, zal m herkennen uit de les met de advertenties: ידיעת האחרונות, het laatste nieuws. Succes....:)...volgende keer DV weer vanuit de "kustlanden aan de zee"...
hermien kamphof
10 nov 20251 minuten om te lezen
bottom of page