top of page
HebreeuwsNL


hemels...
die foto, die je deze week zag op de app van El Al. Uit ons eigen land nog wel...Maar nee, zo mooi is het nu niet en je kunt er ook niet (meer) zomaar naartoe vliegen..dat maken de "travel updates" wel duidelijk. Hoe het was en hoe het wordt, zo bekijken we het dan maar. En nog een mooi plaatje dat een beetje onwerkelijk overkomt: https://www.instagram.com/reel/DV32xATCPl_/?igsh=MWZwc20zOWdnYTN3dw== Het bijzondere verhaaltje erbij is het bekijken en beluisteren waard...
hermien kamphof
5 uur geleden1 minuten om te lezen


Probeer het zelf!
Titel: Wat voor spelletjes kun je doen in de beschermde ruimte? Op de eerste pagina vul je het aantal deelnemers in. Dan krijg je: Welke leeftijdscategorie? Klik aan. Enz. De afbeeldingen hierboven zijn screenshots, kun je niet op klikken dus, maar hieronder de link. Probeer maar eens uit. Kun je een spelletje "ontdekken", in het Hebreeuws? Ik hoor het graag! שבת שלום! https://story.kan.org.il/gamegenerator
hermien kamphof
4 dagen geleden1 minuten om te lezen


dierenspiegel
Mooi gemaakt, deze fotoserie van parks il. Herkenning met een knipoog in deze uitzonderlijke toestand in Israël. Je zal maar meerdere keren per nacht je bed uit geweest zijn voor een alarm... "Ik heb de hele dag geslapen-ישנתי כל היום" Je zal maar...er even helemaal klaar mee zijn! "poging de werkelijkheid te negeren - מנסה להתעלם מהמציות" Je zal maar steeds weer met z'n allen in een kleine ruimte moeten schuilen... "overvolle schuilkelder - צפוף ממקלט" Je zal maar....toch vo
hermien kamphof
9 mrt1 minuten om te lezen


Terugkeer...
kan ineens een heel letterlijk begrip worden...als je in het buitenland vast zit... Lukt het niet via de lucht, dan maar met de boot, vanaf Cyprus, zo'n 20 uur onderweg... op de golven על הגלים op weg naar Israël בדרך לישראל Maar inmiddels is de eerste reddingsvlucht ook geland, https://x.com/kann_news/status/2029439972030198160?s=20 De piloot kondigt het aan...beste reizigers... ...vast wel wat herkenbare woorden! De operatie om iedereen thuis te brengen werd in de eerste vo
hermien kamphof
5 mrt1 minuten om te lezen


Brullen
Dat is een indrukwekkend, angstaanjagend, moeilijk te beschrijven oer-geluid, uit de keel van een leeuw. In het Hebreeuws is het een samenstelling, smichoet, "leeuwengebrul", dus, שאגת הארי. In het Engels hoor je t bijna: roaring lion. Zo is de naam van de operatie die nu gaande is, "operation roaring lion". De naam komt uit het Bijbels Hebreeuws. Op enkele plaatsen komt dit voor, in Amos, en in Joel 3: טז וַיהוָה מִצִּיּוֹן יִשְׁאָג, וּמִירוּשָׁלִַם יִתֵּן קוֹלוֹ, וְרָעֲשׁו
hermien kamphof
2 mrt1 minuten om te lezen


spreuk
Oké, het is een gewone reclameslogan...maar in deze omgeving vond ik het ineens best een mooie uitspraak..: soms = לפעמים lifamiem uw dromen = החלומות שלכם hachalomot sjelachem hebben nodig = זקוקים ל zkoekiem le een beetje hulp = מעט עזרה Ja...inderdaad, dromen hebben hier wel een beetje hulp nodig soms...mooie gedachte! שבת שלום!
hermien kamphof
27 feb1 minuten om te lezen


Svil hakalaniot
Dat is de "anemonenroute", שביל הכלניות. Je kan naar deze "officiële" anemonenplek gaan, maar daar loop je dan wel met heel veel mensen in optocht langs de anemonenvelden. Alsnog zeker mooi! En alleen daar in allerlei kleuren. Buiten het park zijn ze ook mooi. Voor de cyclamen een יער, bos in de buurt van het park.
hermien kamphof
23 feb1 minuten om te lezen


Bushokjes
Reizen met het openbaar vervoer heeft zo z'n uitdagingen, maar ook veel mooie kanten! Zoals bijzondere bushokjes... Hier..wil je de bus niet missen... Hoewel...dan kun je wel alle mooie bloemetjes rustig bekijken... En deze is ook bijzonder: uitzicht op het meer, de כנרת! Ook al met mooie bloemen! שבת שלום!
hermien kamphof
20 feb1 minuten om te lezen


Ber-seba 2
Al eerder schreef ik erover, vandaar nummer 2, maar eigenlijk zou deze blog Ber-seba 1 moeten heten...hoe het eerst was. De geschiedenis van deze heuvel is indrukwekkend, wat dat betreft is Ber-seba National Park echt veel en veel te bescheiden! Abraham, ontelbaar nageslacht? Kijk omhoog toen en in deze tijd: kijk naar de horizon waar de duizenden appartementen ze huisvesten...
hermien kamphof
18 feb1 minuten om te lezen


Groeten uit Israël
ja, ik wist niet zeker of ik aan een blog toe zou komen, maar wel dus, altijd mooie "taalmomenten" onderweg... Leuk, al die stickers? Nee, niet echt... Gewoon op het station, in memoriam... Wakker worden en het morgenrood begroeten... שבת שלום!
hermien kamphof
13 feb1 minuten om te lezen


De lente komt!
....al gaat dat in het ene land wel iets sneller dan in het andere.... Maar met zulk weer moet je wel rekening gaan houden met allergieën... Onder elkaar in volgorde: bomen, stuifmeel, schimmels, gras, stof en...dat laatste, קשקשת, daar heb ik lang naar moeten zoeken. Het gaat om (zeer kleine) huidschilfers van mensen of (huis)dieren die in de lucht kunnen zitten. Het risico is laag, נמוך namoech, of hoog, גבוה gvoa. Die lente, hier of daar, komt eraan. De komende twee weken
hermien kamphof
6 feb1 minuten om te lezen


Fijne feestdag!
Ja, precies vandaag is het טו בשבט (toe bisjvat) Vandaar deze mooie wens: De letters hebben טו staan hier voor hun getalswaarde, je komt dan op 15 (ט ו). ב = in en שבט is de naam van de maand. Deze jaarlijkse feestdag, ook wel "verjaardag van de bomen" genoemd, heeft een oorsprong die zelfs terug gaat tot Bijbelse tijden: in de landbouw werden de jaren precies geteld. Ik schreef daar al eens over (link onderaan). Aandacht voor de natuur, voor bomen en planten, dat geeft vreug
hermien kamphof
2 feb1 minuten om te lezen


spanning
Als je dat voelt heb je baat bij הַרְפָּיָה, harpajah, (klemtoon op laatste lettergreep) "ontspanning". In de moderne zin van het woord komt het niet in het Bijbels Hebreeuws voor, maar de wortel ה-ר-ף wel, Psalm 46 vers 10 bijvoorbeeld: הַרְפּוּ וּדְעוּ כִּי־אָנֹכִי אֱלֹהִים "Laat af", heel klassiek vertaald, wij zouden meer zeggen nu "laat los"... Dagelijkse spanning, over wat er gaat gebeuren bijvoorbeeld, daar is soms wel hulp bij nodig: manieren om jezelf te kalmeren, om
hermien kamphof
29 jan1 minuten om te lezen


tip voor de maandag
Het gaat om de goede raad in het onderschrift. Vertalen met translate van "מישהו אמר שביזות " lukt niet, dan krijg je een onduidelijke zin. Bij verder zoeken bleek het om een beetje ironisch taalgebruik te gaan. Zoiets als: Wie had het hier over "שביזות" (= down gevoel, beetje zwaar, chagrijnig...) ? Dat, wat bij ons het "maandagochtendgevoel" kan zijn...En dat is dan natuurlijk יוֹם רישום, het "zondagochtendgevoel", in Israël, want dat is na de שבת, het begin van de nieuwe
hermien kamphof
26 jan1 minuten om te lezen


Harbee optiot,
veel opties, הרבה אופציות, om nieuwe woorden te leren en bekende te herhalen...En ik kom ook steeds meer verschillende accounts tegen die op creatieve manier woordenschat aanbieden. Onderstaande afbeelding vond ik ook wel weer mooi. Niet al te veel in eens, bekend en wat onbekender bij elkaar. Woorden ook weer oorspronkelijk ontleend aan het Bijbels Hebreeuws. Allemaal? Misschien een idee om eens na te zoeken....? ------- שבת שלום!
hermien kamphof
22 jan1 minuten om te lezen


Luchtbrug
soms ook echt de enige, maar meestal gelukkig één van meerdere opties: ik heb al vaker iets laten zien van luchtvaartmaatschappij Elal. Ze hebben trouwens de mooie slogan: it's not just an airline, it's Israel... Ze hadden een heel leuk (heel kort) filmpje, vandaar dat ik ze weer even in de blog zet. Er is een Hebreeuwse en een Engelse versie. Hebreeuws: https://www.instagram.com/reel/DThwhb6jX0W/?igsh=dDQ3YXE0amhxZ2xs Engels: https://www.instagram.com/reel/DTjY32CCOyg/?igsh=
hermien kamphof
19 jan1 minuten om te lezen


Parthen en Meden...
המונח " פַּרְתִּיִּים וּמָדִים " מתייחס לשתי קבוצות עמים עתיקות מהאזור שהיום הוא איראן : פַּרְתִּיִּים: תושבי האימפריה הפרתית, שהייתה המעצמה המרכזית במזרח ואויבת של האימפריה הרומית. מָדִים: עם קדום יותר שהקים את ממלכת מדי, שהתאחדה בהמשך עם פרס. הביטוי מופיע בברית החדשה, בספר מעשי השליחים ב', ט', שם מתוארים יהודים וגרים שהגיעו מהאזורים הללו לירושלים ושמעו את דברי השליחים בשפתם. En dan de vraag aan de online assistentie: Natuurlijk. Hier is de vertaling van de tekst naar het N
hermien kamphof
15 jan2 minuten om te lezen


Elam
Dit was een zeer oude beschaving, minstens 4000 jaar oud, met later als hoofdstad Susan, een eigen taal en gelegen in het zuidwesten van het huidige Iran. (Zo kwam ik er op.) In de vroegst bekende periode omvatte het waarschijnlijk globaal hele gebied van Iran nu, later ging het op in het Perzische rijk. Oud, ja dat zeker, ook in vroege Hebreeuwse teksten, Genesis 10 : 22 De zonen van Sem: Elam...בְּנֵי שֵׁם, עֵילָם De Elamieten komen nog vaker voor. (Ook in later tijden nog.
hermien kamphof
12 jan1 minuten om te lezen


koude golf in het nieuws..
Koudegolf (גל קור) in Europa in deze reportage! Eerst Parijs en dan Amsterdam... Onze luchthaven komt er niet zo goed af, al was het alleen maar omdat de naam voor niet-Nederlanders moeilijk uit te spreken is...Ook wel logisch eigenlijk, begint met sch en dan ph in het midden...het wordt zoiets als "sjifol"...let maar op hoe de verslaggever het zegt. Maar dat gaat niet over Hebreeuws...meer dan genoeg Hebreeuws in de reportage! "Mustsee"! (Niet alleen Hebreeuws, ook Frans, En
hermien kamphof
8 jan1 minuten om te lezen


een nieuw begin
...dat voelt zo aan het begin van het nieuwe jaar. Maar ook een "opnieuw wakker worden" van de Hermon, waar na lange tijd weer toeristen welkom zijn. En er ligt ook nog een flink pak sneeuw! Gratis toegang bovendien, het zorgt voor lange files. De indrukwekkende watervallen in het noorden trekken ook veel bezoekers.. Het filmpje (heel mooi, met ondertitels, vertaaloefening!) eindigt veelzeggend: tachzor gam hatikvah...ook de hoop zal terugkomen.. https://www.kan.org.il/conten
hermien kamphof
5 jan1 minuten om te lezen
bottom of page