top of page
Zoeken

goed nieuws

Bij café Arthur, aan het meer van Galilea, zit je in deze tijd van het jaar nog altijd buiten.

Ze hopen op goed nieuws. Goed nieuws, dat bracht de engel. Dezelfde woorden!

Ik heb ze onderstreept in het fb bericht van Arthur (daar staat het in het meervoud, goede berichten) en in de Bijbeltekst ( daar staat het in een werkwoordvorm, ik breng een bericht).

De vertaling staat eronder.

De vertaling van de tweede regel luidt: hoop op een rustige week met goede berichten en momenten van gemoedsrust.

In het bekende vers uit Lukas 2: ik breng een goed bericht! (Omdat het hier een werkwoord is, staat er een מ voor, de basisletters zijn בשר.

 
 
 

Comments


bottom of page